Se propone editar la Demanda del Sancto Grial en el marco textual de la Post-Vulgata Queste y Mort Artu. Una edicion de esta obra debe reflejar, de un lado, la redaccion del texto castellano con la Post-Vulgata Queste francesa y, por otro, su relacion con la Demanda do Santo Graal portuguesa. Tras estudiar el origen de las diversas versiones conservadas, considera como texto base para la edicion el impreso de Toledo, sin olvidarse sus vinculos con las versiones restantes, en este orden de importancia: primero, con el ms. de Salamanca y el impreso de Sevilla, despues con la Demanda portuguesa y, por ultimo, con el original frances
Lugar de publicacion original: A Coruna