La traduccion de Boscan de El Cortesano de Castiglione generaliza en el ambito cortesano un nuevo tipo de caballero cuya figura trae asociados unos codigos retoricos propios (vocabulario especifico, gestualidad concreta, arte y maneras caracteristicos, etc.) que lo opone al espacio anticortesano de las aldeas difundido en coplas. La corte renacentista como lugar de reunion del caballero deja paso a la Academia, como reducto de la nueva caballeria. Hay un resumen de la intervencion aqui
Lugar de publicacion original: Salamanca