Se trata de la edicion y traduccion al castellano de la Historia destructionis Troiae de Guido delle Collone. El profesor Marcos Casquero ha realizado este trabajo basandose directamente en la edicion latina publicada por Nathaniel Edward Griffin en The Medieval Academy of America, Cambridge, Massachusets, 1936. En el estudio introductorio del texto, se analizan diversos aspectos relacionados con la evolucion de la materia troyana a lo largo de la Edad Media. En primer lugar, se revisan las fuentes del tema troyano en dicha epoca, las cuales apenas remiten a Homero y Virgilio, centrandose en dos obras antihomericas muy consultadas, la Ephemeris belli Troiani de Dictis Cretense, fechada en el siglo IV d. C., y el De excidio Troiae historia de Dares Frigio, realizada en el V o VI d. C., cuyos autores se presentan como observadores directos del asedio de Troya, el primero desde el punto de vista del bando griego y el segundo desde la perspectiva del lado troyano. Seguidamente, Marcos Casquero estudia con detalle el Roman de Troie de Benoit de Sainte-Maure, publicado con probabilidad entre 1155 y 1160, y lo pone en relacion con la obra latina de Guido delle Colonne, concluida hacia 1287. Todo indica que Guido no se limito a realizar una mera imitacion del libro de Benoit. El autor italiano selecciono y simplifico abundante material, aportando ademas de su propia cosecha numerosas digresiones poeticas, reflexiones morales, consideraciones eruditas o pseudoeruditas, y diversos e interesantes apostrofes. En la parte final de la introduccion, Marcos Casquero comenta las traducciones de la leyenda troyana, apuntando, entre otros ejemplos, la traduccion aragonesa de finales del XIV, llevada a cabo por Juan Fernandez de Heredia, la traduccion castellana del XIV, atribuida al canciller Pedro de Ayala, y la mas conocida, tambien al castellano, de Pedro de Chinchilla, realizada en 1443. Por otra parte, se analizan brevemente las versiones de la guerra de Troya que la literatura espanola desarrollo con antelacion a la obra de Guido, esto es, los numerosos versos alusivos que aparecen en el Libro de Alexandre, los episodios que se narran en la Cronica General y la General Estoria, ambas debidas a Alfonso X, y la curiosa Historia Troyana Polimetrica, version en prosa y verso que, segun Menendez Pidal, pudo haber sido escrita hacia 1270
Lugar de publicacion original: Madrid