Ficha del recurso
Título
De sun ami bien conustra le bastun quant el le verra: sobre la equivalencia entre leer y amar en los lais de Maria de Francia
Fecha de publicación
2007
Descripción

Segun explica la profesora Simo, Marie de France forma parte de la generacion de intelectuales que, como Chretien de Troyes o los autores de las primeras versiones de la leyenda de Tristan, revolucionaron las letras romanicas al relegar las fuentes clasicas para introducir una materia nueva, la materia de Bretana, desconocida en el continente y completamente ajena al sistema de referencias culturales, religiosas y sociales de la Francia feudal. Tras esta premisa, Simo analiza el prologo a los Lais y tambien varias de las propias piezas; nos habla de la dimension moral de las mismas, y nos explica la concepcion que la autora francesa tenia del proceso de la escritura. Acto seguido, se subraya la idea de que los mitos celtas aparecen absolutamente determinados por los valores de la cultura clerical y cortesana en que vivio Marie de France. Y a ese respecto, una de las cosas que mas llama la atencion en los Lais es la equivalencia entre amar e interpretar el significado de una larga cadena de simbolos instituidos por la tradicion poetica cortes

Fuente

Lugar de publicacion original: Lima

Editor/impresor
ed. Reinhard Huaman Mori
Extensión
139-151 paginas
Tipo
Texto
Biblioteca