Ficha del recurso
Título
Noble cuento del enperador Carlos Maynes de Roma e de la buena enperatris Sevilla su mugier
Fecha de publicación
2008
Descripción

Edita el Noble cuento del enperador Carlos Maynes de Roma e de la buena enperatris Sevilla su mugier por primera vez en su contexto manuscrito, con las otras obras que conforman la antologia del manuscrito escurialense h-I-13. Los textos evidencian una unidad global a partir de la configuracion similar de los protagonistas de todas las historias: personajes que en un momento de su vida eligen un camino de santidad o virtud cristiana que los vincula a partir de los sufrimientos que padecen. La idea de prueba del heroe se identifica con el sufrimiento como medio de purificacion espiritual. La distancia entre los relatos hagiograficos y los romances es mas aparente que real, debido tanto a la estructura tipica del romance asumida por las vidas de santos seleccionadas como a la naturaleza piadosa de los romances incluidos en el manuscrito. La duplicidad generica presente en el codice (cinco primeros relatos, vidas de santos; cuatro ultimos, romances) impulsa una lectura dialectica, donde cada genero evoca el horizonte de expectativas del otro genero. El ms. h-I-13 podria relacionarse con una nueva idea de santidad afectiva que se afianza en el Medioevo a partir del siglo XII y que encuentra sus imagenes determinantes en lo femenino y lo familiar, debido en parte a la devocion mariana. Asimismo, las imagenes de la imitatio Christi conectan a los santos de las vidas iniciales con los protagonistas de los romances en la compilacion. En su estudio introductorio de Carlos Maynes senala los distintos elementos narrativos (estilisticos, estructurales y, particularmente, tematicos) que vinculan la historia con el resto de las que integran el codice, sin aislarla del entorno al que pertenece (dentro de su ambito de origen y tradicion). Analiza especialmente algunos motivos folcloricos y como adquieren diferentes configuraciones semanticas segun cada manifestacion textual. Al igual que Otas de Roma y Una santa enperatris, Carlos Maynes tambien desarrolla el tema de la reina injustamente acusada de adulterio, pero con algunas divergencias con respecto a la manifestacion habitual de la leyenda. La diferencia fundamental es que la protagonista no experimenta una serie reiterada de ataques a su castidad y falsas acusaciones, restringiendose la difamacion a una unica ocasion. La falsa acusacion se prueba como mentirosa al concluir el relato, mientras, se desarrollan otras lineas narrativas que abordan el tema fundamental de la historia –la lealtad y la traicion- desde multiples perspectivas y con personajes de diferentes caracteristicas y estratos sociales, enfatizando particularmente el tratamiento del buen y el mal consejo en el desempeno politico. Una actividad caballeresca tipica –la caza- equipara a Carlos en el principio del relato con los protagonistas de las historias previas de la antologia, Placidas, Guilleme y Otas, mediante el motivo de la caceria del ciervo. Aqui el motivo simboliza la actividad caballeresca al tiempo que describe un orden cortesano inicial que sera alterado: funciona como la causa que desencadenara el caos (mientras el emperador caza, la emperatriz sufre los embates amorosos de un enano). No es el tema de la peregrinacion como en Otas y Una santa enperatris el que activara el mecanismo de falsa acusacion de la esposa, sino un motivo tipico de la vida cortesana. El reemplazo en Carlos Maynes de objetos magicos (que se acumulan en las otras historias de reinas acusada en el codice) por una persona con poderes magicos que, a a pesar de ser ladron, puede cambiar su vida y recibir esos poderes como un don de Dios es senal de un enriquecimiento del desarrollo narrativo y sus componentes principales –los personajes- que multiplica y diversifica la ayuda que recibe la protagonista. Los singulares ayudantes heroicos de Sevilla no solo colaboran en la restitucion de la dignidad perdida de la emperatriz, sino que protagonizan- a partir de subacciones narrativas particulares-episodios paralelos que reiteran los valores que configuran la trama principal. La transmision del mensaje ejemplar a traves de la multiplicacion de personajes y situaciones donde se lo problematiza, particularmente desarrollado como dispositivo en el ultimo relato de la antologia, podria funcionar como una clave final de la lectura de todo el manuscrito, donde cada historia alude de manera diferente pero complementaria a la virtud cristiana como comportamiento inspirado por Cristo y continuado tanto por santos como por hombres y mujeres virtuosos, dignos de imitacion

Fuente

Lugar de publicacion original: Buenos Aires

Editor/impresor
ed. Carina Zubillaga
Extensión
333-435 paginas
Tipo
Texto
Biblioteca