Destinatario: Ded. Inigo Lopez de Mendoza, conde de Tendilla
Fecha de traduccion: ca. 1500
Testimonios manuscritos: Escorial: BME: Ms. X.II.28; vease Zarco Cuevas, Julian (O.S.A.), Catalogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial. Madrid, 1926 , t. II, p. 497.
Un testimonio impreso: 1) Sevilla: Juan Varela de Salamanca, 1509;
Reescritura: La Historia bohemica, estructurada en cinco partes, narra los acontecimientos acaecidos en Bohemia desde sus origenes hasta 1458. La obra, que obtuvo una gran popularidad, se dedica a Alfonso V rey de Aragon y Napoles. Para conocer la reescritura es necesario profundizar en la relacion entre el manuscrito y el impreso. Bueno Seguido (1998: 117) pospone la datacion del manuscrito escurialense hasta el siglo XVI y plantea la posibilidad de que se trate de “una copia visual de un modelo, que no es otro que la traduccion de Hernan Nunez”, lo que le lleva a concluir que “el impreso de 1509 es el testimonio mas antiguo de la traduccion de la obra de Eneas Silvio” (118-119).