Ficha del recurso
Título
De leccatore: problemas de traduccion en la Disciplina clericalis
Fecha de publicación
2011
Descripción

El articulo se centra en torno a un termino (leccatores), que se emplea en la Disciplina para referirse a un tipo moral especifico, proximo al goloso y al adulador, asi como a las dificultades que plantea su traduccion. Se trata de una figura cuya compania es desaconsejada, contrapuesta al sabio. La palabra se utiliza en tres momentos diferentes, siempre formando parte de proverbios y sentencias, sin aparecer nunca en los ejemplos ilustrativos. En la ultima ocasion la voz se identifica con ciertos intelectuales (clerigos) que abandonan el recto camino para convertirse en leccatores y lograr asi los honores que se les niegan. Maillo Pozo considera que equivale a ‘lamedor’ (‘lameculos’) y propone incluso dejar el termino latino, “porque el contexto linguistico deja abierta de par en par la puerta de su significacion” (p. 213)

Extensión
209-214 paginas
Tipo
Texto
Biblioteca