Aunque los estudios sobre las obras de Juan Fernandez de Heredia consideran la lengua empleada como exponente del aragones literario del ultimo cuarto del siglo XIV, lo cierto es que, como ya apunto Vives, sus textos estan marcados por una gran heterogeneidad linguistica, probablemente como resultado de los varios origenes de sus colaboradores o del bilinguismo medieval. En este trabajo, a partir de la Grant Cronica de Espanya, se pretende “examinar el bilinguisme catala-aragones que es reflecteix a la redaccio definitiva de la cronica.” (p. 497). En ultimo termino su funcion es mostrar como debe analizarse la obra de Heredia
Lugar de publicacion original: Barcelona