A pesar de que el cuento popular es un genero muy conocido y apreciado por los sefardies, apenas se han conservado relatos sobre animales o fabulas en la tradicion moderna y contemporanea. Con los datos que conocemos actualmente, parece que las fabulas no abundaron en la cuentistica sefardi y, como veremos, todo parece indicar que las que se publicaron en las paginas de algunos periodicos (siglo XIX y principios del XX) se tomaron de fuentes occidentales. En el articulo se editan y estudian varias fabulas esopicas que se incluyeron en los siguientes periodicos en judeoespanol: El Amigo de la Famiya (Constantinopla, 1881-1886), La Epoka Literaria (Salonica, 1908) y El Rizon (Salonica, 1926-1939). Incluye versiones de: "El cordero y el lobo", "La gallina de los huevos de oro", "El leopardo y las monas", "El asno y el cerdo", "La cigarra y la hormiga". Concluye Sanches que la larga tradicion de la fabula esopica penetro en el mundo sefardi de la mano del fabulista frances La Fontaine, ya fuese mediante traducciones, adaptaciones o refundiciones