Hande A. Birkalan-Gedick discute la recepcion de las Mil y una noches en la cultura turca, donde gozo de gran popularidad, por un lado gracias a traducciones destinadas al publico adulto y por otro al ser consideradas tambien como diversion infantil. Se pregunta por las razones culturales que impulsaron las traducciones, los criterios de edicion y las adaptaciones para el publico infantil
Lugar de publicacion original: Detroit; Michigan