Badalkhan analiza tres versiones del cuento de “Aladino y la lampara maravillosa”, documentadas en lengua baluchi, recogidas por Makran en Pakistan en 1996, 1997 y 2003 de unos informantes iletrados que no eran narradores profesionales. El autor las compara con la version escrita en las Noches y muestra como un cuento muy popular con una importante tradicion escrita se puede transformar en un relato oral y como los cuentistas se sienten libres para modificar de modo creativo la tradicion pese a tratarse de una historia tan famosa
Lugar de publicacion original: Detroit; Michigan