Aplica teoria de las literaturas posmodernas de Jacques Derrida para entender el sentido de las repeticiones en las Mil y una noches.Se trata de un aspecto de la obra mal comprendido por los estudiosos y editores que trataron de omitirlas en sus traducciones, como fue el caso de Edward Lane. Aoyagi diferencia entre repeticiones en la expresion, los personajes y los contenidos, para concluir que la practica de la repeticion de objetos, personajes, acontecimientos en las Mil y una noches es mucho mas frecuente que en cualquier otro texto novelesco de la narrativa occidental
Lugar de publicacion original: London; New York