Transcripcion y estudio linguistico de un cuento recogido en Rabat en dialecto arabe antiguo de origen andalusi. No hay ningun estudio literario del relato que, sin embarrgo, tiene un gran interes, por lo que se ofrece aqui una sintesis. Cuenta la historia de una mujer casada, desesperada por no tener descendencia, que escucha un dia vender una manzana del embarazo. Previamente debe entrar en el bano y, mientras tanto, su marido, que desconoce la historia, se come la manzana. A la manana siguiente el hombre observo como se le hinchaba la pierna. Se fue a la selva y se corto la pierna, de donde salio una ninita, a la que dejo en el bosque. El bebe es rescatado y cuidado por un pavo real. Al cabo de los anos la encuentra el rey en el bosque y le pide que se case con el. Las otras mujeres del rey tienen envidia de ella y deciden hacerle un sortilegio. Aconsejadas por una bruja, le clavan agujitas en la cabeza para que se vuelva paloma y regrese al bosque. Todas las mananas se coloca en la ventana del palacio y canta su historia. El rey la cogia y la acariciaba, hasta que descubrio los alfileres y, al quitarselos, recupero su forma humana. Celebraron una gran boda y fueron muy felices