En la introduccion a su edicion del texto, Pons aborda el tema de la misoginia en la literatura castellana medieval como aparece en algunos pasajes del Libro de Buen Amor, siendo fundamental en este aspecto el Corbacho. Sin embargo, en Virtuosas e claras mujeres (1446) de Alvaro de Luna se realiza una alabanza a la mujer. La obra cuenta con varias galerias de exempla, tres partes o libros independientes: 1) la vida de las mujeres biblicas (21), 2) la de las mujeres grecolatinas (78), y 3) la de las santas cristianas (25), constituyendo el catalogo de mujeres virtuosas mas extenso del siglo XV: los ejemplos se relacionan seriados a modo de un bajorrelieve que funciona como imago virtutis y se agrupan en esos tres libros que recogen tres momentos distintos de la historia: la ley divinal de escritura, la ley de natura y la ley de gracia (p. 53) siendo comun en la historiografia cristiana y bajomedieval esta division ternaria. Entre las fuentes que maneja Alvaro de Luna en su obra destaca la epistola Ad Principiam virginem. Explanatio Psalmi XLIV de San Jeronimo en el Libro Primero, el tratado Adversus Iovinianum de San Jeronimo en el Libro Segundo, y una traduccion vernacula de la Legenda ampliada con vidas de santos no incluidas en el original de Voragine. Tras una presentacion del estilo de la obra y las diferencias linguisticas entre los tres libros y de los Preambulos frente a los exempla, se presenta la edicion describiendo cada uno de los manuscritos conservados (S, C, B, N y M), asi como un cotejo de los mismos. Se edita S como codex optimus pero se confronta con las variantes del manuscrito B. Se incluye un glosario de nombres al final
Lugar de publicacion original: Segovia