En estrecha relacion con Las mil y una noches, existe un cuento arabe, que Chauvin titula La fianza divina, que Berceo reproduce en el nº 23 de sus Milagros de Nuestra Senora. No cabe duda que desde el punto de vista “semantico”, tanto el cuento arabe como el milagro de Berceo son identicos. No obstante, desde el punto de vista “sintactico”, segun la terminologia de Todorov, en el milagro de Berceo existen ampliaciones notables, que tienden a resaltar el caracter milagroso, transformando asi el cuento arabe “atributivo” en un relato “predicativo”. (p. 111). Del cotejo de las fuentes se concluye la independencia de Berceo con respecto a sus fuentes, y una mas que evidente proximidad con otras colecciones marianas latinas. Si desea consultar la version electronica de este trabajo, pulse aqui