Ficha del recurso
Título
Boccaccio y Cervantes: posibles fuentes italianas de La cueva de Salamanca
Fecha de publicación
2009
Descripción

La autora replantea el tema de las fuentes italianas del entremes cervantino La cueva de Salamanca, considerado por la critica como una autentica polifonia textual, para valorar mejor la profunda innovacion del texto y el trasfondo ideologico que la anima. Entre las fuentes concretas se han senalado hasta ahora una farsa de Hans Sachs, junto a dos cuentos-tipo (1358C, 1358 A) asi como la novella I, 35 de Bandello y la patrana X de Timoneda. Hernandez propone en su articulo partir del Decameron como arquetipo narrativo y delimitar algunos de los motivos argumentales, esquemas narrativos, personajes-tipo y tecnicas constructivas que Boccaccio fijo en su libro y puso a disposicion de la cuentistica y del teatro renacentistas, abonando una tradicion con la que Cervantes pudo dialogar (p. 79). El corpus de referencia aludido esta constituido principalmente por los cuentos 1, 2 y 3 de la jornada VII; 9 de la jornada II; 7 de la jornada VIII y 2 de la jornada IV, en los que encuentra temas coincidentes con el entremes cervantino. Concluye que ello avala bien el posible almacenamiento, en la memoria acumulativa de Cervantes, de la lectura del libro de Boccaccio, o bien el manejo de los textos de los novelliere y del teatro que los heredo. (p. 97)

Extensión
77-97 paginas
Tipo
Texto
Biblioteca