Ficha del recurso
Título
Traducciones y refundiciones de la prosa arturica en la peninsula iberica (XIII-XVI)
Fecha de publicación
2014
Descripción

Tras presentar el desarrollo literario del Grial —con los romans de Chretien de Troyes, Li livres dou Graal de Robert de Boron y la configuracion de la materia en prosa—, Jose Ramon Trujillo trata el tema de la introduccion de la materia de Bretana en la peninsula iberica. Se centra en las traducciones y refundiciones conservadas de la prosa arturica, procedentes de los ciclos franceses de la Vulgata, la Post Vulgata y el Tristan. Describe estas versiones clasificandolas en un util esquema de acuerdo con los ciclos y las ramas de los textos fuente, asi como por la lengua de llegada (castellano, portugues o catalan). Distingue dos vias de penetracion: el noreste peninsular, por donde se introdujo el ciclo de la Vulgata, y el noroeste, por donde llego esencialmente la Post Vulgata. Por ultimo, se ocupa de la relacion entre los textos franceses y sus traducciones hispanicas

Fuente

Lugar de publicacion original: Bern

Editor/impresor
ed. Juan Miguel Zarandona
Extensión
69-116 paginas
Tipo
Texto
Biblioteca