Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 1306 ao 1320 de 3264
Página anteriorPágina seguinte
1306
Viejas lecturas para nuevos lectores. Los Baladros castellanos y las reescritura y actualizacion de la literatura arturica en el final de la Edad Media
2018
1307
El suicidio en los libros de caballerias castellanos
2003
1308
La difusion oral del Amadis de Gaula
1999
1309
La corte del duque de Calabria y la literatura caballeresca en la Valencia renacentista
2017
1310
El Mediterraneo como representacion de un imperio: moros, corsarios y gigantes paganos en «Tristan el Joven»
2002
1311
Dos modelos de virgo bellatrix en la Tercera y Cuarta Parte del Belianis de Grecia: la princesa Hermiliana y la reina Cenobia
2005
1312
Transferencia y evolucion de motivos caballerescos en El Vasauro de Pedro de Ona: La entrega de un vaso de vino
2016
1313
Geografia y desarrollo del heroe en «Tristan de Leonis» y «Tristan el joven»
2003
1314
Adaptacion y reconfiguracion de motivos caballerescos en El castillo de Lindabridis
2015
1315
Le traducteur dans son labyrinthe: analyse de la traduction du premier livre de L'Amadis de Gaule par Herberay des Essarts
2008
1316
El simbolismo del juego de ajedrez en Tristan de Leonis
2000
1317
De Montalvo a Herberay des Essarts: el Amadis de Gaula en Francia, entre traduccion y adaptacion
2010
1318
La educacion del heroe en los libros de caballerias: Amadis en la corte y Esplandian en el bosque
2005
1319
Entre martires cristianos y amantes corteses. Valores de una novela del siglo XIII
2007
1320
Enfermedad y busqueda de salud como un motivo para emprender la aventura caballeresca: Amadis de Gaula, Palmerin de Olivia y Tristan de Leonis
2013