Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 811 ao 825 de 2774
Página anteriorPágina seguinte
811
Historia de la Literatura Espanola. Tomo II, Epoca Barroca
1970 (2ª ed.)
812
Vida, y virtudes, favores del cielo, prodigios, y maravillas de la venerable madre Juana de la Encarnacion, religiosa agustina descalza en su convento observantissimo de Corpus Christi en la misma ...
1727
813
"Si me buscas, me hallaras": la configuracion del discurso femenino en la comedia de Ana Caro El conde Partinuples
1994-1995
814
Les portugais en France au XVIe siecle. Etudes et documents
1952
815
El arquitecto Francisco de Mora y Santa Teresa de Jesus
1990
816
Chronica del observantissimo Convento de Madres capuchinas de la Exaltacion de el Santisimo Sacramento en la Ciudad de Murcia
1736-1737
817
Humanismo de santa Teresa en las cartas a sus familiares
2014
818
Poetas liricos andaluces del siglo XVIII
1991
819
Parodia de la materia caballeresca y teatro aureo. Edicion de «Las aventuras de Grecia» y su modelo serio, el «Don Florisel de Niquea» de Montalban
2012
820
Cine arturico y neomedievalismo: de Excalibur (1981) a King Arthur (2003)
2008
821
En torno al caballero encantador de Jaufre y sus posibles modelos no arturicos
2007-2008
822
Les Rois dans le Tristan en prose. (Re)ecritures du personnage arthurien
2011
823
Don Quijote, Tirante el Blanco y la parodia realista. De nuevo sobre "el pasaje mas obscuro del Quijote"
1996
824
Hermosos y comedidos gigantes en los libros de caballerias hispanicos: Flor de caballerias
2009
825
De Montalvo a Herberay des Essarts: el Amadis de Gaula en Francia entre traduccion y adaptacion
2010