Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 241 ao 255 de 416


Página anteriorPágina seguinte
241
El amor destructor de Iseo en el Cuento de Tristan de Leonis
2000
242
Las traducciones ibericas medievales del Decameron: tradicion textual y recepcion coetanea
2005
243
Las traducciones del Decameron al castellano en el siglo XV
2007
244
La sota tuna: Sobre algunas rimas relacionadas con las figuras de la baraja y la utilizacion de esta como procedimiento de creacion narrativa
2001
245
Cinco relatos mames
2003
246
Mujeres "comunes" y "extraordinarias" en Sendebar
2004
247
O argumento da linhagem na literatura iberica do sec. XIII
2011
248
El llanto en el Libro de los enganos de las mugeres: casos para una exploracion licenciosa
2016
249
De la “chaminera” al tejao... Antologia de cuentos folkloricos aragoneses catalogados conforme a la Clasificacion Internacional del Cuento-Tipo
2010
250
Hombres versus mujer en Sendebar: ¿Consejo sin sabiduria?
2017
251
Las guerras del Senor, de Jacob ben Ruben de Huesca
1998
252
Un texto gales en Espana: la recepcion y traduccion de “Culhwch ac Olwen” de los Mabinogion (1350-1410)
2014
253
Aproximacion a los temas amoroso y caballeresco en el Cuento de Tristan de Leonis
1996
254
La leyenda de la culebra de agua protectora del pueblo de San Bernardo (Oaxaca, Mexico): sustrato mitico zapoteco y dispersion pluricultural
2018
255
La negativa presencia femenina en el Cuento de Tristan de Leonis
2002