Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 331 ao 345 de 1288
Página anteriorPágina seguinte
331
Cronica llamada el triu[n]pho de los nueue p[re]ciados de la fama: en la q[ua]l se contienen las vidas de cada vno y los excelentes hechos en armas y grandes proezas q[ue] cada vno hizo en su vida ...
1530
332
Los extranjerismos en las traducciones heredianas del griego al aragones
1996
333
La historiografia humanista en los albores del siglo XVI: la Cronica d’Aragon de Lucio Marineo Siculo, traducida al castellano por el bachiller Juan de Molina (Valencia, Joan Jofre, 1524)
s.a
334
«Las vidas de hombres ilustres» (nums. 70, 71, 72 de la Bteca. Nal. de Paris). Edicion y estudio
1983
335
Los italianismos en las traducciones medievales del griego al aragones de Juan Fernandez de Heredia
1989
336
Juan Fernandez de Heredia y las traducciones del griego medieval al aragones
1985
337
Plutarco romanceado en el siglo XIV. Suerte e importancia de la traduccion aragonesa
1984
338
Imprenta y variacion textual: el caso de Juan de Mandevilla
2005-2006
339
Pedro Ciruelo, darocense (un intelectual ejemplar)
2000
340
El aragones de la literatura aljamiado-morisca
2002-2004
341
Los helenismos en las traducciones aragonesas de Juan Fernandez de Heredia
1986
342
Edicion critica del manuscrito escurialense M-III-7 (Libro de las maravillas del mundo, de Juan de Mandevilla). Problemas y respuestas
2002
343
Los textos heredianos: dificultades y criterios para su edicion
2005-2006
344
Literatura sapiencial antigua en la Haggadah y en Pedro Alfonso
2005
345
La imprenta en Zaragoza. Nueva aportacion a la celebracion del V centenario de la introduccion de la imprenta en Espana
1975