Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 721 ao 735 de 2467
Página anteriorPágina seguinte
721
Los extranjerismos en las traducciones heredianas del griego al aragones
1996
722
La historiografia humanista en los albores del siglo XVI: la Cronica d’Aragon de Lucio Marineo Siculo, traducida al castellano por el bachiller Juan de Molina (Valencia, Joan Jofre, 1524)
s.a
723
«Las vidas de hombres ilustres» (nums. 70, 71, 72 de la Bteca. Nal. de Paris). Edicion y estudio
1983
724
Los italianismos en las traducciones medievales del griego al aragones de Juan Fernandez de Heredia
1989
725
Juan Fernandez de Heredia y las traducciones del griego medieval al aragones
1985
726
Plutarco romanceado en el siglo XIV. Suerte e importancia de la traduccion aragonesa
1984
727
Imprenta y variacion textual: el caso de Juan de Mandevilla
2005-2006
728
Pedro Ciruelo, darocense (un intelectual ejemplar)
2000
729
El aragones de la literatura aljamiado-morisca
2002-2004
730
Los helenismos en las traducciones aragonesas de Juan Fernandez de Heredia
1986
731
Edicion critica del manuscrito escurialense M-III-7 (Libro de las maravillas del mundo, de Juan de Mandevilla). Problemas y respuestas
2002
732
Los textos heredianos: dificultades y criterios para su edicion
2005-2006
733
La imprenta en Zaragoza. Nueva aportacion a la celebracion del V centenario de la introduccion de la imprenta en Espana
1975
734
La imagen de la justicia divina. La retribucion del comportamiento humano en el mas alla en el arte medieval de la Corona de Aragon
2003