Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 301 ao 315 de 1183
Página anteriorPágina seguinte
301
El amor destructor de Iseo en el Cuento de Tristan de Leonis
2000
302
Las traducciones ibericas medievales del Decameron: tradicion textual y recepcion coetanea
2005
303
Las traducciones del Decameron al castellano en el siglo XV
2007
304
La sota tuna: Sobre algunas rimas relacionadas con las figuras de la baraja y la utilizacion de esta como procedimiento de creacion narrativa
2001
305
Cinco relatos mames
2003
306
Mujeres "comunes" y "extraordinarias" en Sendebar
2004
307
O argumento da linhagem na literatura iberica do sec. XIII
2011
308
El llanto en el Libro de los enganos de las mugeres: casos para una exploracion licenciosa
2016
309
De la “chaminera” al tejao... Antologia de cuentos folkloricos aragoneses catalogados conforme a la Clasificacion Internacional del Cuento-Tipo
2010
310
Hombres versus mujer en Sendebar: ¿Consejo sin sabiduria?
2017
311
Las guerras del Senor, de Jacob ben Ruben de Huesca
1998
312
Un texto gales en Espana: la recepcion y traduccion de “Culhwch ac Olwen” de los Mabinogion (1350-1410)
2014
313
Aproximacion a los temas amoroso y caballeresco en el Cuento de Tristan de Leonis
1996
314
La leyenda de la culebra de agua protectora del pueblo de San Bernardo (Oaxaca, Mexico): sustrato mitico zapoteco y dispersion pluricultural
2018
315
La negativa presencia femenina en el Cuento de Tristan de Leonis
2002