Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 301 ao 315 de 921


Página anteriorPágina seguinte
301
Geografia y desarrollo del heroe en «Tristan de Leonis» y «Tristan el joven»
2003
302
Adaptacion y reconfiguracion de motivos caballerescos en El castillo de Lindabridis
2015
303
Le traducteur dans son labyrinthe: analyse de la traduction du premier livre de L'Amadis de Gaule par Herberay des Essarts
2008
304
El simbolismo del juego de ajedrez en Tristan de Leonis
2000
305
De Montalvo a Herberay des Essarts: el Amadis de Gaula en Francia, entre traduccion y adaptacion
2010
306
La educacion del heroe en los libros de caballerias: Amadis en la corte y Esplandian en el bosque
2005
307
Entre martires cristianos y amantes corteses. Valores de una novela del siglo XIII
2007
308
Enfermedad y busqueda de salud como un motivo para emprender la aventura caballeresca: Amadis de Gaula, Palmerin de Olivia y Tristan de Leonis
2013
309
Magia y maravillas en los libros de caballerias hispanicos
2008
310
Cuentos de tradicion oral (Parte II)
1998
311
Huellas del caballo de Santiago I
2010
312
Estudio y edicion de las Phrases y formulas loquendi de la guerra de Juan Lorenzo Palmireno (1568)
2005-2006
313
Libro XI de la istoria de las bienandanzas e fortunas
1999
314
Centros geograficos y movimiento del heroe: de la Insola Firme a la Pena Pobre en el Amadis de Gaula
2000
315
“Galtenor cuenta…, pero Lirgandeo dize…”: el motivo ecdotico en los libros de caballerias hispanicos
2008