Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 811 ao 825 de 11325
Página anteriorPágina seguinte
811
Primera parte de las sentencias que hasta nuestros tiempos, para edificacion de buenos [sic]costumbres, estan por diuersos autores escriptas, en este tratado summariamente referidas, en su propio e...
1554
812
Las vidas de los illustres y exeellentes varones Griegos y Romanos, escritas primero en lengua Griega ... y agora nuevamente traduzidas en Castellano
1562
813
Los triumphos de Apiano
1522
814
Relaciones Vniversales Del mundo de Iuan Botero... Primera y Segunda Parte. Traduzidas... por el Licenciado Diego de Aguiar...
1603
815
La historia de Bohemia en romance / [prologo de Hernand nunez de Toledo ... en la traslacion de la historia de Bohemia de latin en romance...]
1509
816
El Salustio Cathilinario y Jugurta con glosa en romance/ Trad. Francisco Vidal de Noya
1493
819
Carta a Ana de la Cruz
1642 (6 de mayo)
820
Relacion de favores que recibio de Dios
1700 - 1799
821
Vida de la venerable madre Maria de Jesus, religiosa de la vida activa en el religiosissimo convento de nuestra madre, y senora del Carmen de la Villa de Piedrahita, dictada por ella misma, por man...
1720
822
Funcion del cuento popular en el Lazarillo de Tormes
1972
823
El “Popol Vuh” y el Surrealismo en Leyendas de Guatemala de Miguel Angel Asturias
2001
825
Calle el buril y callen los colores
1629