Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 1 ao 15 de 984


Página anteriorPágina seguinte
1
Juan Luis Vives, el exemplum y la pedagogia femenina
2010
2
El Olivante de Laura en la biblioteca de Cervantes
1995-1997
3
De alegorias y maravillas: reescritura, intertextualidad y auto-plagio en la obra de Antonio de Torquemada
2014
4
Los “disparates” de Antonio de Torquemada: maravillas caballerescas y erudicion miscelanea
2012
5
Sobre el prologo de Don Olivante de Laura de Antonio de Torquemada
1991
6
El pastor Fido. Poema de Baptista Guarino, traducido de Italiano en Metro Espanol, y ilustrado con reflexiones por [...]. Dedicado a don Manuel de Belmonte, Baron de Belmonte, Conde Palatino y Rege...
1694
7
La republica roja
01/07/1849
8
Historia del origen y guerras de los turcos
1556
9
Hystoria en la qual se trata de la origen y guerras que han tenido los Turcos desde su comienco hasta nuestros tiempos : con muy notables successos que con diuersas gentes y nasciones les han acont...
1555
10
Arithmetica / por Antich Rocha de Gerona compuesta, y de varios auctores recopilada, prouechosa para todos estados de gentes ; va anadido vn Compendio, para tener y regir los libros de cuenta ; tra...
1564
11
Dialogo entre el prudente rey y el sabio aldeano
1451-1500
12
Amor cortes en Chretien de Troyes y El Caballero de la piel de Tigre
2002
13
Las novelas de Caballeria en Oriente y Occidente: aventura y magia en Chretien de Troyes y El Caballero de la piel de leopardo
2000
14
El Libro de la guerra y la traduccion de Vegecio por fray Alfonso de San Cristobal
2007
15
La influencia italiana en dona Maria de Zayas y Sotomayor/ The Italian Influence in Maria de Zayas y Sotomayor
1997