Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 661 ao 675 de 1234
Página anteriorPágina seguinte
661
La difusion oral del Amadis de Gaula
1999
662
La corte del duque de Calabria y la literatura caballeresca en la Valencia renacentista
2017
663
El Mediterraneo como representacion de un imperio: moros, corsarios y gigantes paganos en «Tristan el Joven»
2002
664
Dos modelos de virgo bellatrix en la Tercera y Cuarta Parte del Belianis de Grecia: la princesa Hermiliana y la reina Cenobia
2005
665
Transferencia y evolucion de motivos caballerescos en El Vasauro de Pedro de Ona: La entrega de un vaso de vino
2016
666
Geografia y desarrollo del heroe en «Tristan de Leonis» y «Tristan el joven»
2003
667
Adaptacion y reconfiguracion de motivos caballerescos en El castillo de Lindabridis
2015
668
Le traducteur dans son labyrinthe: analyse de la traduction du premier livre de L'Amadis de Gaule par Herberay des Essarts
2008
669
El simbolismo del juego de ajedrez en Tristan de Leonis
2000
670
De Montalvo a Herberay des Essarts: el Amadis de Gaula en Francia, entre traduccion y adaptacion
2010
671
La educacion del heroe en los libros de caballerias: Amadis en la corte y Esplandian en el bosque
2005
672
Entre martires cristianos y amantes corteses. Valores de una novela del siglo XIII
2007
673
Enfermedad y busqueda de salud como un motivo para emprender la aventura caballeresca: Amadis de Gaula, Palmerin de Olivia y Tristan de Leonis
2013
674
Magia y maravillas en los libros de caballerias hispanicos
2008
675
Cuentos de tradicion oral (Parte II)
1998