Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 166 ao 180 de 607


Página anteriorPágina seguinte
166
Los italianismos en las traducciones medievales del griego al aragones de Juan Fernandez de Heredia
1989
167
Juan Fernandez de Heredia y las traducciones del griego medieval al aragones
1985
168
Plutarco romanceado en el siglo XIV. Suerte e importancia de la traduccion aragonesa
1984
169
Imprenta y variacion textual: el caso de Juan de Mandevilla
2005-2006
170
Pedro Ciruelo, darocense (un intelectual ejemplar)
2000
171
El aragones de la literatura aljamiado-morisca
2002-2004
172
Los helenismos en las traducciones aragonesas de Juan Fernandez de Heredia
1986
173
Edicion critica del manuscrito escurialense M-III-7 (Libro de las maravillas del mundo, de Juan de Mandevilla). Problemas y respuestas
2002
174
Los textos heredianos: dificultades y criterios para su edicion
2005-2006
175
Literatura sapiencial antigua en la Haggadah y en Pedro Alfonso
2005
176
La imprenta en Zaragoza. Nueva aportacion a la celebracion del V centenario de la introduccion de la imprenta en Espana
1975
177
Versiones medievales del tema de la serpiente desagradecida
2005
178
La imagen de la justicia divina. La retribucion del comportamiento humano en el mas alla en el arte medieval de la Corona de Aragon
2003
179
Los cuentos populares o la tentativa de un texto infinito
2007
180
Nuevos antecedentes sobre los cuentecillos de Alonso, mozo de muchos amos (1624-1626), de Jeronimo de Alcala Yanez
2018