Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 481 ao 495 de 1347
Página anteriorPágina seguinte
481
Los quatro del muy esforzado cavallero Amadis de Gaula
1508
482
Cronica llamada el triu[n]pho de los nueue p[re]ciados de la fama: en la q[ua]l se contienen las vidas de cada vno y los excelentes hechos en armas y grandes proezas q[ue] cada vno hizo en su vida ...
1530
483
Los extranjerismos en las traducciones heredianas del griego al aragones
1996
484
La historiografia humanista en los albores del siglo XVI: la Cronica d’Aragon de Lucio Marineo Siculo, traducida al castellano por el bachiller Juan de Molina (Valencia, Joan Jofre, 1524)
s.a
485
«Las vidas de hombres ilustres» (nums. 70, 71, 72 de la Bteca. Nal. de Paris). Edicion y estudio
1983
486
Los italianismos en las traducciones medievales del griego al aragones de Juan Fernandez de Heredia
1989
487
Juan Fernandez de Heredia y las traducciones del griego medieval al aragones
1985
488
Plutarco romanceado en el siglo XIV. Suerte e importancia de la traduccion aragonesa
1984
489
Imprenta y variacion textual: el caso de Juan de Mandevilla
2005-2006
490
Pedro Ciruelo, darocense (un intelectual ejemplar)
2000
491
El aragones de la literatura aljamiado-morisca
2002-2004
492
Los helenismos en las traducciones aragonesas de Juan Fernandez de Heredia
1986
493
Edicion critica del manuscrito escurialense M-III-7 (Libro de las maravillas del mundo, de Juan de Mandevilla). Problemas y respuestas
2002
494
Los textos heredianos: dificultades y criterios para su edicion
2005-2006
495
Literatura sapiencial antigua en la Haggadah y en Pedro Alfonso
2005