Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 46 ao 60 de 253


Página anteriorPágina seguinte
46
The Voice of the Virgin: Accesible Authority in the Visitation Episode of Isabel de Villena's Vita Christi
2006
47
Milagros de Nuestra Senora de la Fuencisla, grandezas de su nueuo templo y fiestas que en su translacion se hizieron por la ciudad de Segouia ... ano de 1613 / por el doctor Hieronymo de Alcala Yan...
1615
48
Dittionario nouo hebraico... : dechiarato in tre lingue con bellissime annotationi e con l'indice latino e volgare de tutti li suoi significati... / Dauid de Pomis... autore
1587
49
Alonso, mozo de muchos amos ... / compuesto por el doctor Geronimo de Alcala Yanez ...
1624
50
Framing Iberia. Maqamat and Frametale Narratives in Medieval Spain
2007
51
“Por Hepila Famosa”: posible alusion a Jeronimo de Urrea en el Quijote de 1605
2001
52
Conflicted Identity and Colonial Adaptation in Petrus Alfonsi’s Dialogus contra judaeos and Disciplina clericalis
2012
53
A history of the Spanish stage from mediaeval times until the end of the seventeenth century
1967
54
Boccaccio, el Decameron y la acunacion de un neologismo: la "novela" en el siglo XV
2017
55
Boccaccio, el Decameron y la acunacion de un neologismo: la “novela” en el siglo XV
2017
56
Conflicted Identity and Colonial Adaptation in Petrus Alfonsi’s Dialogus contra judaeos and Disciplina clericalis
2012
57
En torno a la sabiduria en el cuatrocientos castellano: el prologo a la traduccion castellana del De regno ad regem Cypri de Tomas de Aquino dirigida a Fernando «el Catolico»
2009-2010
58
Framing Iberia. Maqamat and Frametale Narratives in Medieval Spain
2007
59
Deceptive Truth and Its Relationship to Irony in Six Exemplos from Don Juan Manuel’s El conde Lucanor
2012
60
Els exempla de Francesc Eiximenis
2003-2004