Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 4366 ao 4380 de 10519
Página anteriorPágina seguinte
4366
Al transito de Cristo fue Maria
1692
4367
Guarde Dios a la reyna
1650
4368
Cual suelen las tinieblas desterrarse
1600 h
4369
Revelaciones de la Me. Ana de San Agustin companera de Sta. Teresa de Jesus
4370
El sol de vuestro ingenio refulgente
1626
4372
Esta que ves efigie misteriosa
s.a. [1681]
4373
Carta a Duquesa de Gandia
1543 (30 de agosto)
4374
La carta que su Cesarea Magestad ha embiado de la paz y concordia: a su Ecelencia: y a la Serenisima Reyna de Aragon y la publicacion que se hizo en Genoua de la dicha paz e concordia entre la mage...
[1529]
4375
Relaciones embiadas por el Duque de Pastrana, desde el puerto de Cadaques, en 26 y en 28 de abril deste ano de 1623 : Del sucesso que a tenido en la presa de dos baxeles redondos de turcos, en el v...
[S.A.]
4376
Relaciones embiadas por el Duque de Pastrana, desde el puerto de Cadaques, en 26 y en 28 de abril deste ano de 1623 : Del sucesso que a tenido en la presa de dos baxeles redondos de turcos, en el v...
1623
4377
Copia de dos cartas la vna embiada per lo molt Illvst. S. Francecsch [sic] de Tamarit Deputat Militar y General del exercit del Principat , y altra del molt Illustre Senyor Pere Ioan Rossell Concel...
1641
4378
Relaciones embiadas por el Duque de Pastrana, desde el puerto de Cadaques, en 26 y en 28 de abril deste ano de 1623 : Del sucesso que a tenido en la presa de dos baxeles redondos de turcos, en el v...
1623
4379
Carta del Padre Comendador del Convento de la Merced de la Ciudad de Malaga, escrita al Padre Provincial de la misma Orden, en que le da cuenta de la grande avenida de agua que en aquella ciudad uv...
1628
4380
Copia de la sentencia, qve en doze de enero se notifico en Napoles al Principe don Iuan Orificio. Fielmente tradvzida y sacada de Latin en lengua Castellana. Por Ioseph Alberti, vezino de Barcelona
1640