Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 631 ao 645 de 2306
Página anteriorPágina seguinte
631
Ricos, pobres y literatura medieval entre los siglo XIII y XV
2010
632
Tradicion oral y literatura (VIII). Cuentecillos en verso en Rafael Boira (I)
2010
633
"Mas parecen disparates que sentencias". En torno al cuento comico y la censura en el teatro del Siglo de Oro
2011
634
La Cantiga 212 de Alfonso X (“La buena mujer de Toledo que presto un collar a una mujer pobre, y se lo robaron”) y El collar de Guy de Maupassant
2007
635
Bibliografia
2010
636
Introduction: Le passage du proverbe a l'exemplum et de l'exemplum au proverbe
2007
637
Mas cuentos tradicionales de Ciudad Real
2007
638
Por que tanta saudade de Sherezade? A revitalizacao da narrativa moderna depois da exaustao das vangardas modernistas
639
“Oi dezir que un rrey que amava mucho las mugeres...”: sull’esemplarita del racconto della ‘Donna onesta’ nel Sendebar
2007
640
Texto, corpus e hipertexto en la edicion critica de los textos literarios. El caso del ejemplo XXXII de El conde Lucanor
2012
641
“Car qui a le vilain, a la proie”. Les proverbes dans le recueils d’exempla (XIIIe-XIVe siecle)
2007
642
La traduccion de dos cuentos japoneses por Juan Valera. El pescadorcito Urashima y El espejo de Matsuyama
2004-2008
643
Folklore et renardie dans le Reinhart Fuchs: La destruction de la fourmiliere et la structure des contes merveilleux
1998
644
Entre pierreries et ombres, "Contez, vous qui savez de nonbre": le Lai de l'Ombre et l'accomplissement du chant courtois
2008
645
Las palabras “mintrosas” de Dimna
2010