Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 16 ao 30 de 587


Página anteriorPágina seguinte
16
Traducion de los libros de Caio Plinio Segundo, de la Historia Natural de los Animales / Hecha por el licenciado Geronimo de Huerta ... y anotada por el mesmo con anotaciones curiosas ... ; primera...
1599
17
"Hilar-Rezar” versus “Orar-leer” e/o “Escribir” nella tradizione teresiana
1986
18
Teresa de Avila: biografia de una escritora
1984
19
Las traducciones de las «Odas de Horacio» de Bartolome Leonardo de Argensola
2001
20
Textos dialectales aragoneses de los Siglos de Oro
1993
21
Fondos documentales del Archivo Municipal de Sadaba
1985
22
El sistema prepositivo en el Tucidides de Juan Fernandez de Heredia
1992
23
Los certamenes poeticos aragoneses del siglo XVII como espacio literario de sociabilidad femenina
2013
24
La obra lirica de Jaime de Huete: estudio de sus poemas
1995
25
Adiciones a la bibliografia aragonesa del siglo XVI en torno a las exequias zaragozanas de Felipe II
1999
26
Vestidas para Dios, vestidas para el diablo: ropa y modelos femeninos en la Espana de la Restauracion
2008
27
El Lazarillo como palimpsesto de las lecturas de Alfonso de Valdes
2003
28
De jerigonzas, ratones y otros asuntos del Lazarillo de Tormes
2005
29
Dos episodios del Libro del caballero Cifar a la luz de sus fuentes: el emperador que no se reia y la buena duena espulgando la cabeza del caballero
2006
30
El miedo y su expresion en las fuentes medievales. Mentalidades y sociedad en el reino de Castilla
2009