Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 196 ao 210 de 470


Página anteriorPágina seguinte
196
Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traduccion en Castilla durante la Edad Media
2010
197
Amis y Amiles: la difusion de un tema medieval en Espana
2010
198
“Esta es la tenpestad que dizen los omnes”. A proposito del cuento 14 del Sendebar
2005
199
“Yo te castigare bien commo a loco”. Los reyes en El Conde Lucanor de Juan Manuel
2015
200
Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traduccion en Castilla durante la Edad Media
2010
201
El cuento de senderos que se bifurcan. El Noble cuento del enperador Carlos Maynes y sus encrucijadas genericas
2016
202
«El Quijote»: letras, armas, vida
2009
203
Materiales para una taxonomia de la traduccion al castellano en el siglo XV
2003
204
Raices medievales de los libros de caballerias
2002
205
Le chevalier Ferran Mexia et son Nobiliario vero (1492): de l’imaginaire chevaleresque a la logique de l’exclusion
2009
206
Del rey Arturo a don Quijote: paisaje y horizonte de expectativas en la tercera salida
2005
207
Carlomagno en la literatura castellana medieval
2009
208
La caballeria castellana en la Baja Edad Media. Textos y contextos
2000
209
Amis y Amiles: la difusion de un tema medieval en Espana
2010
210
Don Denis, Tristan y otras cuestiones entre materia de Francia y materia de Bretana
2013