Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 211 ao 225 de 666


Página anteriorPágina seguinte
211
De corbeaux et de renards dans les formes breves medievales romanes
2010
212
“Sanudo e non con vino” (Libro de Buen Amor, 181b)
2005
213
De la realidad al exemplum: ‘Uno que avia nonbre Folcos’ (Especulo de los legos, 334)
2003
214
A proposito del marco de los lais narrativos
1998
215
Textos hagiograficos polifonicos
2012
216
Proverbes et chansons satirques galiciennes-portugaises
2007
217
Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traduccion en Castilla durante la Edad Media
2010
218
Amis y Amiles: la difusion de un tema medieval en Espana
2010
219
“Esta es la tenpestad que dizen los omnes”. A proposito del cuento 14 del Sendebar
2005
220
“Yo te castigare bien commo a loco”. Los reyes en El Conde Lucanor de Juan Manuel
2015
221
Epitome eorum
1584
222
VED QUE TAL SERIA LA PUERTA / DO LLAMARON / PUES, COMO VEIS, QUEDARON (mote)
223
Traductions et pouvoir d’Alphonse X a Alphonse XI: l’exemple de la fiction litteraire
2010
224
A proposito del marco de los lais narrativos
1998
225
L’amour et la femme dans la fiction chevaleresque castillane du Moyen Age
2001