Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 151 ao 165 de 420


Página anteriorPágina seguinte
151
De corbeaux et de renards dans les formes breves medievales romanes
2010
152
“Sanudo e non con vino” (Libro de Buen Amor, 181b)
2005
153
De la realidad al exemplum: ‘Uno que avia nonbre Folcos’ (Especulo de los legos, 334)
2003
154
A proposito del marco de los lais narrativos
1998
155
Textos hagiograficos polifonicos
2012
156
Proverbes et chansons satirques galiciennes-portugaises
2007
157
Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traduccion en Castilla durante la Edad Media
2010
158
Amis y Amiles: la difusion de un tema medieval en Espana
2010
159
“Esta es la tenpestad que dizen los omnes”. A proposito del cuento 14 del Sendebar
2005
160
“Yo te castigare bien commo a loco”. Los reyes en El Conde Lucanor de Juan Manuel
2015
161
Traductions et pouvoir d’Alphonse X a Alphonse XI: l’exemple de la fiction litteraire
2010
162
A proposito del marco de los lais narrativos
1998
163
L’amour et la femme dans la fiction chevaleresque castillane du Moyen Age
2001
164
Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traduccion en Castilla durante la Edad Media
2010
165
El cuento de senderos que se bifurcan. El Noble cuento del enperador Carlos Maynes y sus encrucijadas genericas
2016