Metabuscador
Ayuda?
 

Bibliotecas digitales

Marcar/desmarcar todasAmadísBiesesCBDRSCICLEComedicDebowDialogycaDinamEmblemas TraducidosEmblemática HispánicaEstalaHerediaIBSOJunta LibrosParnaseoPolianteaSaavedra FajardoSendebarSILEMSYMBOLA

Resultados de la búsqueda

Mostrando resultados do 1 ao 15 de 411


Página anteriorPágina seguinte
1
Traductions et pouvoir d’Alphonse X a Alphonse XI: l’exemple de la fiction litteraire
2010
2
A proposito del marco de los lais narrativos
1998
3
L’amour et la femme dans la fiction chevaleresque castillane du Moyen Age
2001
4
Las insulas y sus habitantes en el Amadis de Gaula. Un acercamiento a la geografia mitica de los libros de caballerias
2008
5
Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traduccion en Castilla durante la Edad Media
2010
6
El cuento de senderos que se bifurcan. El Noble cuento del enperador Carlos Maynes y sus encrucijadas genericas
2016
7
El imaginario caballeresco y don Juan Manuel
2005
8
«El Quijote»: letras, armas, vida
2009
9
Mares frente a Tristan: del triangulo amoroso al enfrentamiento caballeresco
1999
10
Materiales para una taxonomia de la traduccion al castellano en el siglo XV
2003
11
A «Demanda o Santo Graal» e o ciclo arturiano da Vulgata
1998
12
Raices medievales de los libros de caballerias
2002
13
Le chevalier Ferran Mexia et son Nobiliario vero (1492): de l’imaginaire chevaleresque a la logique de l’exclusion
2009
14
Un texto gales en Espana: la recepcion y traduccion de “Culhwch ac Olwen” de los Mabinogion (1350-1410)
2014
15
El «Doctrinal de Cavalleros» de Alonso de Cartagena. Estudio critico y transcripcion anotada
2001